Bible en français courant
© Société biblique française, 1997
| péricope précédente | péricope suivante |
Au moment de se présenter devant le Seigneur
95 1 Venez, crions au Seigneur notre joie,
faisons une ovation à notre Rocher, notre Sauveur. 2 Présentons-nous devant lui,
chantons notre reconnaissance,
faisons-lui une ovation en musique. 3 Car le Seigneur est le Grand Dieu,
le Grand Roi qui domine tous les dieux. 4 Il dispose des profondeurs de la terre,
et le sommet des montagnes est à lui. 5 A lui aussi la mer, puisqu'il l'a faite,
et la terre, qu'il a façonnée. 6 Entrez, inclinons-nous, courbons-nous,
mettons-nous à genoux devant le Seigneur, notre Créateur. 7 Car notre Dieu, c'est lui,
nous sommes le peuple dont il est le berger,
le troupeau que sa main conduit.Aujourd'hui, puissiez-vous entendre ce qu'il dit : 8 « Ne refusez pas de comprendre,
comme vos ancêtres à Meriba,
lors de l'incident de Massa, dans le désert d . 9 Ils m'y ont défié, ils m'ont poussé à bout,
même après avoir vu ce que j'avais fait. 10 Pendant quarante ans e , cette génération
n'a suscité en moi que du dégoût,
au point que je pensais : Ces gens ont perdu la tête,
ils n'ont pas compris ce que j'attendais d'eux. 11 Alors dans ma colère, j'ai fait ce serment :
ils n'entreront pas au pays où je leur avais préparé le repos f . »
d Les v. 7-8 sont cités en Hébr 3.15 ; 4.7 d'après l'ancienne version grecque. — Massa et Meriba : Ex 17.1-7 ; Nomb 20.1-13.
e quarante ans : Nomb 14.33-34.
f Les v. 7-11 sont cités en Hébr 3.7-11 d'après l'ancienne version grecque. — le serment du Seigneur : Nomb 14.21-23 ; Deut 1.34-35 ; Hébr 4.3. — où je leur ai préparé le repos (Deut 12.9-10) : autre traduction où j'ai choisi de me fixer (Ps 132.8).