INTERBIBLE
Les Écritures
les évangiles de l'ACÉBACla Bible en français courantexplorationglossairesymboles
off Nouveautés
off Cithare
off Source
off Découverte
off Écritures
off Carrefour
off Caravane
off Scriptorium
off Artisans

 

 
Exploration
  outils
Imprimer
Le Cantique des cantiques (1/6)
 

Introduction

Le Cantique des cantiques est le premier livre biblique que j'ai lu par moi-même. Lorsque j'avais douze ans, mon professeur de religion avait dit aux garçons d'aller lire ce livre pour y trouver un modèle de lettre d'amour. Lorsque j'ai ouvert ma Bible, j'ai été assez surpris. Non pas par le contenu sexuellement explicite du livre, mais plutôt par l'imagerie bucolique employée: Tes seins sont comme deux faons, jumeaux d'une gazelle ou Ta poitrine est comme les raisins mûrs. Bien entendu, je n'ai pas écrit de telle chose à l'élue de mon cœur...

    Le Cantique des cantiques est une suite de poèmes d'amour où alternent les voix d'un homme et d'une femme. On considère qu'il fait partie de la littérature de sagesse en le reliant au roi Salomon. Cependant, la langue et le style sont assez tardifs et font plutôt penser à l'époque perse ou même hellénistique (3e  siècle A.C.) Avant d'être inclus dans la Bible au premier siècle après J. C., il y a eu un long débat. La Mishnah garde le souvenir de vives discussions au sujet de son accueil parmi les écrits inspirés. C'est suite à l'interprétation allégorique de rabbi Akiba, qui voit dans le Cantique des cantiques une déclaration symbolique de l'amour entre Dieu et son peuple qu'il a pu trouver sa place dans la Bible hébraïque. Une curiosité est que le nom de Dieu n'apparaît pas dans le Cantique des cantiques, si ce n'est sous une forme abrégée, Flamme de Yah (Ct 8, 6), Yah étant un diminutif de YHWH. 

Deux interprétations possibles…

    Traditionnellement, il y a deux interprétations majeures du Cantique des cantiques.

  1. L'amour entre un homme et une femme. Le texte est très clair. Il s'agit de poèmes d'amour érotiques. Certains y voient un usage dans les célébrations de fiançailles ou de mariage. Pourtant, il n'y a pas d'allusion claire au mariage. Il pourrait s'agir tout simplement d'un texte célébrant la découverte de l'amour et la sexualité. Le texte exalte sans cesse les beautés physiques et sensuelles de la relation entre amoureux. Par exemple, le texte commence comme ceci: Qu’il me baise des baisers de sa bouche! Car tes baisers sont meilleurs que le vin (1,2) Le terme traduit par « baisers », en hébreu dodeikha, signifie l'amour physique et insinue des actes d'amours: baisers, caresses et actes sexuels.
  2. L'interprétation métaphorique du texte fait de l'amour entre les amoureux une allégorie de l'amour entre Dieu et son peuple ou entre Dieu et son Église. Cette interprétation symbolique a inspiré plusieurs théologiens au cours de l'histoire. Pourtant, aujourd'hui, elle est moins «populaire» que l'interprétation naturelle. On reproche à cette interprétation de spiritualiser trop rapidement quelque chose de profondément humain. De plus, jamais la Bible ne parle de l'amour de Dieu pour son peuple d'une telle manière. Oui, Dieu est amour, mais dans les textes grecs, le terme employé est agapè (amour gratuit et désintéressé) et non eros (amour fusionnel, d'où vient le mot érotique).

… et une troisième

    Personnellement, je crois qu'il y a peut-être une troisième interprétation qui pourrait rejoindre les deux premières. Ce texte décrit un amour très charnel et sexuel ; mais cet amour physique entre deux personnes qui s'aiment, ne pourrait-il pas peut-être porter en soi une dimension spirituelle? Parfois, ce qu'il y a de plus humain peut aussi être ce qu'il y a de plus spirituel. La sexualité n'est pas obligée d'être éloignée de la spiritualité. Le Cantique des cantiques en est la preuve. Mon hymne grégorien préféré Ubi Caritas et amor Deus ibi est  affirme que là où il y a l'amour, là est Dieu. Je crois fermement qu'il y a là une sagesse profonde.

    D'ailleurs, le Cantique des cantiques a inspiré plusieurs œuvres artistiques:

    Le peintre juif Marc Chagall a représenté ce livre en peinture par l'amour entre de futurs mariés. Gustave Moreau a peint un tableau intitulé « la Sulamite » le surnom de la femme du Cantique des cantiques.

    En musique, Peter Pringle a enregistré un album intitulé Canticum Canticorum. La chanteuse canadienne Karen Young a également enregistré un album intitulé Canticum Canticorum. Alain Bashung et Chloé Mons ont enregistré un album intitulé Cantique des cantiques, lecture sur fond musical du texte biblique. Enfin, il y a la chanson Juste et bon de Mes Aïeux qui cite quelques versets du Cantique des cantiques dans une histoire humoristique.  

 

Sébastien Doane

 

Source: Le Feuillet biblique, no 2208. Toute reproduction de ce commentaire, à des fins autres que personnelles, est interdite sans l'autorisation du Centre biblique de Montréal.

 

Chronique précédente :
La fête de Shavouôt

 

 

www.interbible.org