INTERBIBLE
Les Écritures
les évangiles de l'ACÉBACla Bible en français courantexplorationglossairesymboles
off Nouveautés
off Cithare
off Source
off Découverte
off Écritures
off Carrefour
off Caravane
off Scriptorium
off Artisans

 

 
Symbole biblique
  montagne
Imprimer

chronique du 22 mai 2015

 

Un grincement des dents qui fait peur

Le jugement dernier

Le jugement dernier (détail de la partie droite)
Fra Angelico, circa 1431
Détrempe sur bois, 105 × 210 cm (ensemble de l'œuvre)
Musée San Marco, Florence


Les paraboles de jugement en Matthieu sont très claires. D’un côté, les uns sont conviés à la vie éternelle et de l’autre, les autres sont conviés à un lieu associé aux grincements de dents. Cette image surprend. Que veut dire cette étrange expression qui est comprise comme une façon d’évoquer l’enfer?

Les dents du Cyclope

     Dans la littérature grecque, « brukô » qu’on traduit par « grincer » est utilisé pour mordre, manger bruyamment, dévorer ou grincer des dents. Par exemple, Euripide écrit : « Ô Cyclope… les membres de tes invités… sont prêts à ce que tu les dévores (brukô) et les déchirent en morceaux. »

Les dents de Dieu

     Grincer des dents est aussi utilisé dans l’Ancien Testament pour évoquer fureur ou dérision. Par exemple, on peut lire dans les Psaumes : « En cercle, ces impurs, ces moqueurs grincent des dents contre moi. » (Ps 35,16) Même Dieu peut grincer des dents pour exprimer sa fureur. Job utilise cette expression pour dire qu’il est la cible de la colère divine : « Oui, pour me déchirer, sa colère me traque, contre moi il grince des dents. » (Jb 16,9)

Les dents de la colère

     Dans le Nouveau Testament, les Actes des apôtres indiquent que le Sanhédrin est si furieux contre Étienne que ses membres coupent leurs cœurs et grincent des dents contre lui (Ac 7,54). Bien entendu, il ne faut pas comprendre cette expression de façon littérale. Tout comme « couper son cœur », « grincer des dents » est une métaphore pour exprimer la colère.  

Les dents « eschatologiques »

« Il le chassera et lui fera partager le sort des hypocrites : là seront les pleurs et les grincements de dents. » (Mt 24,51)

     L’Évangile selon Matthieu utilise l’expression à six reprises [1] dans des contextes d’avertissement contre un sort eschatologique (de la fin des temps) peu enviable. Puisqu’il est associé aux pleurs, on peut comprendre le grincement des dents comme un tourment. Les pleurs et les grincements de dents évoquent alors la souffrance et les remords des malheureux en même temps que la colère divine.

     Il est impossible de comprendre cette image sans avoir fait l’expérience de grincements de dents. Par exemple, ma copine a essayé de dormir dans la même pièce qu’une personne qui grince des dents. Non seulement elle n’a pas réussi, mais elle frissonne en y pensant. Une autre façon de comprendre ce symbole est qu’avec le grincement, l’émail des dents finit par disparaître. Sans traitement médical, les nerfs des dents sont à vif et occasionnent une douleur extrême. Vous êtes donc averti! Évitez les grincements de dents, autant au sens littéral que figuré!

[1] Voir Mt 8,12; 13,42.50; 22,13; 24,51; 25,30. Lc 13,28 utilise aussi cette expression.

Sébastien Doane

Chronique précédente :
La lèpre, expression du châtiment et de l’exclusion